Более 6000 оцифрованных детских книг 19 века доступны онлайн
Издания золотого века детской литературы с красочными иллюстрациями доступны для бесплатного просмотра и скачивания. Среди добра, выложенного в свободный доступ, сказки братьев Гримм, «Путешествие и приключения капитана Гаттераса» и «Вокруг света за восемьдесят дней» Жюля Верна, «Пиноккио» со знаменитыми иллюстрациями Фредерика Ричардсона, «Робинзон Крузо» Даниэля Дефо, «Али-Баба и сорок разбойников», «Красавица и Чудовище», «Приключения Алисы в стране Чудес» и тысячи других детских книг на английском языке.
Библиотека исторической детской литературы при Университете Флориды выложила в свободный доступ более 6000 тысяч оцифрованных детских книг викторианской эпохи. Среди опубликованных изданий также книги о зоопарке, цирке, астрономии, географии, алфавите, о птицах и зверях, библейские истории, баллады и детские стихи.
Кликнув на обложку любой книги, можно листать старицы подряд в удобном для чтения формате или переходить на любую страницу, выбрав номер в выпадающем списке, увеличивать изображение и скачивать.
Коллекция доступна на сайте библиотеки. Вот так выглядят несколько обложек из выложенных изданий:
https://ic.pics.livejournal.com/matveychev_oleg/27303223/21116944/21116944_original.jpg
«Перчатки» (The three little kittens). Издание 1890 года.
https://ic.pics.livejournal.com/matveychev_oleg/27303223/21117214/21117214_original.jpg
«Пять поросят» (Five Little Pigs). Издание 1890 года.
https://ic.pics.livejournal.com/matveychev_oleg/27303223/21117488/21117488_original.jpg
«Приключения Хенни Пенни и ее друзей» (Adventures of Henny Penny and her friends). Издание 1899 года.
https://ic.pics.livejournal.com/matveychev_oleg/27303223/21117797/21117797_original.jpg
«Приключения Дон Кихота Ламанчского» (The adventures of Don Quixote de la Mancha). Издание 1895 года.
https://ic.pics.livejournal.com/matveychev_oleg/27303223/21118203/21118203_original.jpg
«Приключения Пиноккио» (The adventures of Pinocchio).
https://ic.pics.livejournal.com/matveychev_oleg/27303223/21118447/21118447_original.jpg
«Приключения Робинзона Крузо» (The adventures of Robinson Crusoe). Издание 1884 года.
https://ic.pics.livejournal.com/matveychev_oleg/27303223/21118567/21118567_original.jpg
«Басни Эзопа» (Aesop's fables). Издание 1884 года.
https://ic.pics.livejournal.com/matveychev_oleg/27303223/21118898/21118898_original.jpg
«Аладдин, или Волшебная лампа» (Aladdin or the Wonderful Lamp). Издание 1889 года
https://ic.pics.livejournal.com/matveychev_oleg/27303223/21119052/21119052_original.jpg
«Али-Баба, или Сорок разбойников» (Ali Baba, or, The forty thieves). Издание 1889 года
https://ic.pics.livejournal.com/matveychev_oleg/27303223/21119417/21119417_original.jpg
«Приключения Алисы в стране Чудес» (Alice's adventures in Wonderland). Издание 1907 года.
https://ic.pics.livejournal.com/matveychev_oleg/27303223/21119570/21119570_original.jpg
«Вокруг света за восемьдесят дней» (Around the world in eighty days). Издание 1888 года.
https://ic.pics.livejournal.com/matveychev_oleg/27303223/21120036/21120036_original.jpg
«Барон Мюнхгаузен» (Baron Munchausen). Издание 1882 года.
https://ic.pics.livejournal.com/matveychev_oleg/27303223/21120330/21120330_original.jpg
«Красавица и Чудовище» (Beauty and the Beast). Издание 1880 года.
https://ic.pics.livejournal.com/matveychev_oleg/27303223/21120647/21120647_original.jpg
«Чёрный Красавчик» (Black Beauty). Издание 1894 года.
Папуасы колонии “РФ”, научившиеся худо-бедно блеять на картавой заморской фене, захрюкали от восторга, приобщаясь к великой культуре жыдосаксонского крючконосого колонизатора…
а вы не папуас ,зацикленный на тематике антиамериканской .Знать языки -это хорошо и чем больше ,тем лучше ,тем более сегодня ,когда под цели сохранения олигархов и их яхт(умудряются богатеть более ускоренно и строить их в столь критически сложное времядля страны)положат млн безработных.И если знание языка поможет накормить семью и детей ,то пусть это будет китаец или француз-лишь бы дал рабочее место,а не бросил под елку пятерку единожды.
Представил, как во время Великой Отечественной советские издательства начали издавать и распространять немецкие сказки на немецком языке… Мадам, мух от котлет таки надо отделять.. да?:))..
Лучше представьте сегодня ,кто пойдет спасать московскую тусовку властных персон ,как бы здесь не пели дифирамбы вы,молодежь плюёт на ваши заготовки письменные на все случаи жизни и молодцы -им итак досталось жуткое время ,а тут еще и патриотизмом хотят заразить,есть захочешь -японский за ночь выучишь и не для того ,чтобы их сказки и кино смотреть такое же дебильное ,как весь Голливуд.
Мадам, мы с вами, оказывается, по разному понимаем основополагающие вещи: для меня любовь к Родине https://ru.wikipedia.org/wiki/Патриотизм это одно, а у вас – зараза:((.. Какая жалость..
.
не рисуйте себя святее Папы Римского ,слова ,всего лишь слова ,тем более они у вас на все случаи жизни кем-то заготовлены и отпечатаны.Кстати ,а ваша Родина кем населена-вы все время здесь народ свой кем попало называете,посмотрите свои тексты и эпитеты.
Мадам, когда вы нервничаете, начинаете врать точно так же, как серая компания. Они тоже считают, что я обзываюсь на народ, но ни один из них никаких доказательств не привёл. А дело в том, что обзывательства, которыми я, якобы обзываюсь, они принимают лично на свой счёт, почему-то именно себя, любимых, считая народом. А это не так, потому что дебилов в населении России, как и любой другой страны – меньшинство, по разным оценкам, до 15%. А в России, по моей оценке, их 5 максимум 10%. И, когда я называю дебилов дебилами (они же рашен долбойобены), я говорю только о них, а не о народе в целом. Так что, мадам, не надо ля-ля. Посмотрите мои “тексты и эпитеты” ещё раз внимательно и даже, если хотите, предвзято, и вы в этом убедитесь. Кстати, вы удивитесь, мадам, но мои слова “заготовлены и напечатаны” исключительно мной. А те, которые не мои, везде отмечены ссылками…
Что дебил называет дебилом мыслящего иначе, нежели он – закономерно.
Если они в одной палате в Кащенко то ДА!
И даже если туда не попали ДА!
Два дебила это сила.
И каждый мыслиЪт по своему.
Каждый как испорченная шарманка
но выдают разные хоть и всегда дикие звуки
Вот-вот, именно такие звуки я сейчас слышу.
Ну конечно. Пи*деть, не мешки ворочать. А здря, так и мешков может не достаться… А язык он и в Африке язык, только будут ли там за работу языком кормить – большой вопрос.
Знание языков упрощает получение РАБОТЫ хоть где-а вы про что?
Про работу языком хоть где.
Знание языка не даёт гарантии получении статуса Раба. А вот знание труда, даёт гарантию не помереть с голоду. Я об этом.
Национальная электронная детская библиотека. Архив книг, журналов, диафильмов с 1728 года по наст. время.
https://arch.rgdb.ru/xmlui/
Дословный перевод “Красной шапочки” тоже имеется?
Интересно, почему в перечне произведений всякие разные, кроме русских? Почему нам предлагают книги на английском?
Почему нет ни одной русской книги, пусть и на английском?
Точно, просвещение и приобщение папуасов.
Совершенно неуместная статья.