Этрусское письмо, или Песни о войне
- Этрусские письмена, часть 65.
-
См. Brunn E. I rilievi delle urne etrusche. V. 2. P. 1. R., Acad. d. l. Berlin, 1890. - T. XXIII, F. 7.
Транслитерация. Ражья пеиненьнаца. - Военные песни.
( Свернуть )А – А
ПТ – Б
М – В
К –- ВЬ
П - ВЬ
NX - Г
J. - Д
III (Ж) – ДЖ, W –- ДЖЬ
В (8) – ДЦЬ
Е – Е
‡ – Ж, О (крест в круге) – ЖЬ
N – Ж (З)
n - З
I – И
I', J, J: – Й
^ – Й
Х – К
q – К
F – Кa
Л (часто как х) – Л, D – Л
РD - ЛЬ
– МЬ; Н – М
Н (чуть косая черта посередине) – Н; + – НЬ
О, ( – О
˥ – Пϴ (гориз. черта в круге) – ПЬ@, Q (точка в круге) – Р
R – Р
СS - С
Ф – ТС, т – Т
V – У, В
† (верт. элемент в верх. части буквы) - Х, E – X
F – Цa
Σ – ЦЬ
Ч, У – Ч
ТС - Ч
Г (косой элемент вверху) – ЧЬ
Р – Ш (Ч)
С - Ш
РО – С
ϻ (похоже на М) – Щ
ГР – ЩЬ
РУ - Щ
СЧ - Щ
: , J – Ъ
I , L, А, `I, I' – Ь
Y – Ю
Ω (как "омега"), У –-Я
См. http://koparev.livejournal.com/80273.html - здесь о древних валахах и алфавите их письма.В этрусском наречии: ЕI - АЙ, АU - ОЙ
(: – Ъ
I: – Ъ
IO – Ё
ТI – ЧЬ
О перед гл. указывает на безударный слог, после - на ударение, : после гл. – на ударный гл. звук, : после согл. – на твёрдый согласный звук, I после согл. – на мягкий согл. звук. Знак J, стоящий перед гласной, заменяет собой знак ударения. Он после гл . - отс. ударения. Если этот знак или ( стоят перед гл., то слог ударен. Точка перед гл. заменяет знак ударения, точка после гл. указывает на безударный гл. звук. Точка после согл. заменяет собой мягкий знак.
Комментарий редакции
1. Этрусские письмена представляют собой уникальную часть древней культуры, и их анализ позволяет глубже понять историю этой цивилизации.
2. Наличие военных песен в этрусской письменности свидетельствует о значимости военных тем для этрусков и их шифрования в письме.
3. Этрусский алфавит отличается от других древних алфавитов, что подчеркивает особенность и самобытность этрусского языка.
4. Уникальные графические знаки и их транслитерация открывают новые горизонты для исследования этрусского языка и культуры.
5. Этрусская письменность, несмотря на свою сложность, имеет определенные структурные закономерности, которые могут быть подвержены детальному изучению.
Вывод:
Автор статьи считает, что этрусская письменность и военные песни, сохранившиеся в ней, являются важным источником для исследователей, желающих понять не только язык, но и культурные и военные аспекты этрусской цивилизации.
Вывод редакции:
Тезисы автора соответствуют научному пониманию и действительному положению дел в области изучения этрусского языка и культуры. Этрусская письменность действительно представляет интерес для лингвистов и историков, и её анализ продолжает оставаться темой многочисленных исследований в этой области.
Этруски-этнические русские