Как насаждают колониальное мировоззрение посредством искажения языка

997 2

У моей бабушки на стенке висел листок в клеточку, прикреплённый кнопкой, которая легко входила в стену деревянного дома. На листке она своим ясным учительским почерком выписывала выражения, услышанные по радио, которые она прежде произносила с ошибкой, а теперь, а теперь, услыхав в образцовом дикторском исполнении, будет говорить правильно.

https://ic.pics.livejournal.com/ss69100/44650003/1924867/1924867_600.jpg

Сегодня бабушкин способ самообразования не осуществим. С 91-го по радио, по телевизору застрекотала бытовая скороговорка со всеми присущими ей небрежностями и несуразностями. Главное – выпалить горячую новость, а как – наплевать. Главное, чтоб прикольно.

Телеведущие затрещали, как сороки, а многие ещё и замахали руками, что понятно: рекламная наука учит, что движущийся предмет больше привлекает внимание, чем неподвижный. Привлечь внимание смыслом речи теледеятели, похоже, не чают; и, наверное, они правы.

https://ic.pics.livejournal.com/ss69100/44650003/1925348/1925348_600.jpg

СМИ освободили самих себя от роли образца русской речи, заговорили, как улица, а улица – так, словно никаких образцов и вовсе нет.

Что это за говорок? Не открою ничего нового, если скажу: смесь английского с нижегородским. Господствующее наречие показывает как нельзя лучше, что мы эпистемологическая колония. То есть колония в смысле знаний, понятий, представлений.

Помню, несколько лет назад, когда Сколково только открылось, мне привелось там быть на т.н. «Дне успеха». Успешники с совершенным самодовольством и звериной серьёзностью изъяснялись именно на таком русско-американском винегрете.

Там были сплошные «стартаперы», «антрепренёры», «форсайты», которые осуществляют «рекрутинг» и «соблюдают баланс между стафом и аутсорсингом». Тамошние люди не «поступают на работу», как делывали убогие совки, – они «присоединяются к проекту». Докладчики там все поголовно «спикеры», а всё заведение в целом именовалось «единой экосистемой».

Казалось бы, зачем нужен спикер, когда есть известный всем докладчик? К чему труднопроизносимый эйчар, когда есть привычный кадровик? Зачем искони существующую розничную торговлю стали именовать ритейлом?

Мне кажется, я знаю ответ. В нашем колониальном сознании сложилось два слоя жизни – высший и низший. Низший именуется по-русски, а высший – по-английски. Современный элегантный и динамичный эйчар, от которого так и веет актуальным парфюмом лимитид эдишн – это не заскорузлый совковый кадровик. Почувствуйте разницу!

Впечатление такое, что продвинутым и успешным русский язык не слишком интересен.

Отсюда крайняя словесная небрежность: не всё ли равно?

Постепенно речевые ошибки закрепляются и становятся нормой. Никто уже не обращает внимания на все эти ухудшить уровень, улучшить кругозор, оплатить за проезд, предпринять меры.

Иногда закрепляются уж полные нелепости. «Неприкасаемые» – это самые низкостепенные люди в Индии, для которых не нашлось места даже в самой низкой касте. В языке наших СМИ – это нечто противоположное: привилегированные лица, стоящие выше закона, которых нельзя арестовать. Юридический термин – неприкосновенный.

Или прелестное слово «персоналии», означающее, по представлениям некоторых «писателей газет», просто люди, персоны. А это – биографическая справка (буквально – «личное», с латинского).

Или такая вот закрепившаяся нелепость – выражение, широко употребляемое, «имеет место быть». Например, «Такие явления имеют место быть», т.е. наблюдаются, имеются, встречаются. Это сращение двух выражений «имеет место» и устаревшей официальной формулы «имеет быть», т.е. «произойдёт, состоится».

«Еще задолго до рождества в местной газете было объявлено, что 29 декабря в дворянском собрании «имеет быть» обычный зимний бал». Чехов. «Анна на шее». Когда-то, думаю, кто-нибудь употребил это выражение юмористически, вроде как чеховский герой говорил: «Вы не имеете никакого римского права». А теперь это стало просто нелепым выражением.

Пора, пора нам возобновить всенародный интерес к родному языку. Язык – это материя мысли. А из плохой материи хорошего кафтана не сошьёшь.





***


Источник.
.

Оценка информации
Голосование
загрузка...
Поделиться:
2 Комментария » Оставить комментарий
  • 14748 9318

    Сейчас происходит очередной этап деградации русского языка! И что в этой статье мы наблюдаем? А наблюдаем мы следующие: совковый деградант обличает либерального деграданта! Сколько же было таких деградантов, начиная с Кирилла и Мефодия?!

  • 1614 759

    День успеха превратился в Дно успеха – шикарно!
    А ещё слово Честный стало синонимом слова Дурак

Оставить комментарий

Вы вошли как Гость. Вы можете авторизоваться

Будте вежливы. Не ругайтесь. Оффтоп тоже не приветствуем. Спам убивается моментально.
Оставляя комментарий Вы соглашаетесь с правилами сайта.

(Обязательно)

Информация о сайте

Ящик Пандоры — информационный сайт, на котором освещаются вопросы: науки, истории, религии, образования, культуры и политики.

Легенда гласит, что на сайте когда-то публиковались «тайные знания» – информация, которая долгое время была сокрыта, оставаясь лишь достоянием посвящённых. Ознакомившись с этой информацией, вы могли бы соприкоснуться с источником глубокой истины и взглянуть на мир другими глазами.
Однако в настоящее время, общеизвестно, что это только миф. Тем не менее ходят слухи, что «тайные знания» в той или иной форме публикуются на сайте, в потоке обычных новостей.
Вам предстоит открыть Ящик Пандоры и самостоятельно проверить, насколько легенда соответствует действительности.

Сайт может содержать контент, не предназначенный для лиц младше 18-ти лет. Прежде чем приступать к просмотру сайта, ознакомьтесь с разделами:

Со всеми вопросами и предложениями обращайтесь по почте info@pandoraopen.ru