Scofield: Ядерная война как бизнес-проект. Часть II
Дуэн Клэрридж (Duane Ramsdell «Dewey» Clarridge) http://eadaily.com/ru/news/2016/02/01/tochka-masshtabnoy-voyny-izrail-i-saudovskaya-araviya-sblizhayutsya-protiv-irana (01.02.2016) Реализация Совместного всеобъемлющего плана действий (СВПД) по иранской ядерной программе, который в негативно воспринявших его странах Ближнего Востока зачастую пренебрежительно именуют «ядерной сделкой», стартовала в первые недели 2016 года. Введённые ранее санкции из-за «непрозрачности» ядерной программы ИРИ потеряли актуальность после подтверждения специальным докладом МАГАТЭ неукоснительного следования иранцами своим обязательствам по СВПД. Между тем санкционное досье США против Ирана, по которому Тегеран проходит в качестве «пособника международного терроризма» и нарушителя режима «ракетного нераспространения», осталось в силе. ... С ядерного досье Ирана постепенно происходит смещение акцентов на средства доставки гипотетического атомного боезаряда, от создания которого, как категорично настаивают израильтяне, иранцы отнюдь не отказались, а лишь взяли паузу «до лучших времён». ... Пропагандой отмечены и посылы в западных и ближневосточных СМИ о том, что...
Ознакомиться с полным текстом статьи можно перейдя по ссылке источника.
Интересные названия стали появляться в мире после того, как американцы захватили Багдад, и под их охраной деятели из Моссад разграбили Национальный исторический музей Ирака. Моссадовцы не хватали золото – серебро, они собрали и вывезли древние глиняные письменные таблички шумеров и вавилонян, и глиняные валики – печати с весьма ценными рисунками. После этого события у америкосов быстро пошло сооружение ракет с гиперскоростью. И наладился ряд других военно- технических проектов. Я к тому что понятие Вангард UAN GARD обозначает на древнем шумерском языке “летающая крепость”, а более точно (синонимично) “Золотой дом Бога”, которые некогда был орбитальной базой Богов, по шумерской космогонии. Золотой Дом Бога отмечен у Джонатана Свифта в его романе “Путешествия Гулливера”. Этот роман фантастикой считать нельзя. Свифт был настоятелем дублинского собора, в подвалах которого были скрыты от инквизиции древние манускрипты. Свифт имел возможность читать о деяниях древних и о том, что были и великаны и лилипуты и у Марса было два спутника, и Золотой Дом Бога висел на орбите… Свифт (или переводчики) назвали его Лапута, на самом деле должно быть ЛА БУ ДА – “Круглый алтарь Бога Быка”. Сомневающихся отсылаю к городу БУДА ПЕШТ. На одном берегу Дуная Пешт (нож), где резали жертвенных животных, перевозили потом жертву на другой берег – на БУ ДА. На Алтарь Быка. (Энки в шумерской космогонии, Морской царь в славянской космогонии). Но меня удивляет название проекта нашей подводной лодки пятого поколения – ХАСКИ. Нам известно устойчивое русское словосочетание арабского происхождения “Нашла коса на камень”. ХАС на МАС. На самом деле понятие ХАС описывает МЕЧ, лезвие которого по отношению к рукояти отклонено на 120 градусов. Так , на этот меч похоже (из космоса)озеро Баал Хаш (Баала меч). Но тут в названии подлодки возникает понятие КИ. В низшем (из девяти) смысле это простая глина. Кто это назвал перспективную подводную лодку Хас Ки – “глиняный меч”? Да, в высшем (девятом уровне смысла) понятие ХАС КИ может читаться как: “Меч Земли”, поскольку на шумерском языке Земля называется КИ- глина. Но такое может быть лишь при полном описании явления, при обязательном упоминании Бога. Например: “Baal kem Has Ki A*ma ra ka”- “Бог Бык направил “Меч Земли” на Америку”. Прошу не забывать, что с древними словами шутить нельзя. Могут и обсмеять.