Несомненно Лукашевич Платон Акимович был исследователем. Согласен, что каждый слог в древнерусском языке обозначал слово (только одно значение слова). Слова древнего языка писались и читались в одну строку без разделения.
Всё остальное, особенно перевод имени А.С.Пушкина, откровенная чушь.
“Три по сто и и я Кусто” (французская поговорка о таких первооткрывателях)
Несомненно Лукашевич Платон Акимович был исследователем. Согласен, что каждый слог в древнерусском языке обозначал слово (только одно значение слова). Слова древнего языка писались и читались в одну строку без разделения.
Всё остальное, особенно перевод имени А.С.Пушкина, откровенная чушь.
“Три по сто и и я Кусто” (французская поговорка о таких первооткрывателях)