Американским зрителям пришелся по вкусу русский боевик “Шугалей”
Кинокартина, посвященная судьбе российских социологов Максима Шугалея и Самера Суэйфана, попавших в ливийский плен и незаконно удерживаемых в тюрьме "Митига", была переведена на английский язык.
Фильм под названием "Шугалей" был размещен на RT Documentary или одноименном YouTube-канале. Ранее RT показывал фильм режиссера Дениса Нейманда на английском языке в прямом эфире.
Политические и общественные деятели уверены в том, что фильм будет полезно посмотреть и зарубежной аудитории. Основанная на реальных событиях кинокартина поможет увидеть беспредел, царящий в североафриканской стране.
«Это очень важно, поскольку история с Максимом Шугалеем, наверное, является одним из наиболее показательных примеров того беспредела, который сейчас происходит в Ливии и на Ближнем Востоке. Все это является прямым следствием внешнеполитического вмешательства Соединенных Штатов и их саттелитов", - уверен депутат Государственной думы РФ Виталий Милонов.
Публицист Мария Бутина считает, что кинокартина должна быть переведена и на арабский язык. Девушка уверена в необходимости говорить с людьми о сложных ситуациях на мировой арене.
Депутат Госдумы Юрий Волков уверен, что фильм поможет россиянам поскорее вернуться домой.
Иностранные зрители положительно отзываются о фильме "Шугалей".
«Наконец, настоящий реалистичный фильм, который не является голливудской пропагандой ЦРУ на Ближнем Востоке», — написал пользователь Cave Crusher.
Хорошо отзывается о фильме и зарубежная пресса. Хотелось бы верить, что все положительные отзывы помогут социологам поскорее оказаться дома.