Победа пребудет за нами
Ордынский бунчук от родимой земли
отбросило русское знамя.
От Калки до Угры три века мы шли.
Победа пребудет за нами!
Князья на клочки раздирают народ
и смута владеет умами.
Но Минин с Пожарским сказали: «Вперёд!»
Победа пребудет за нами!
Российской рукою в Москве сожжены
запасы, дворцы, даже храмы.
Вздымайся, дубина народной войны!
Победа пребудет за нами!
До стен Сталинграда нацисты дошли.
Бои даже меж этажами.
Но помним: для нас нет за Волгой земли.
Победа пребудет за нами!
Бездарный правитель страну развалил.
Народ рассекли рубежами.
Но слышим дыхание отчих могил.
Победа пребудет за нами!
Свободный народ защищаться готов:
ведь мира мы жаждем сердцами.
Отныне, и присно, во веки веков
победа пребудет за нами!
===
Строго говоря, от битвы на Калке (1223) до стояния на Угре (1480) прошло немногим более двух с половиной веков. И рифма «храмы — нами» не вполне благозвучна. Но я не поэт. Я публицист — иногда рифмующий.