"Рысиюния чарует очи" по мотивам Фестского диска.
Владимир Борисов - "РЫСИЮНИЯ ЧАРУЕТ ОЧИ" Текст песни написан по мотивам Фестского диска. Загадочный Фестский диск, таинственные этруски стоят в одном ряду с такими тайнами нашей планеты, как статуи острова Пасхи, египетские пирамиды и Атлантида. Перевод диска, сделанный Г.С.Гриневичем в 1983 году до сих пор не признан официальной наукой. Однако, содержание текста Фестского диска предельно ясное: народ “рысичей” вынужден был оставить свою прежнюю землю - “Рысиюнию”, где на их долю выпало много страданий и горя. Новую землю “рысичи” обрели на Крите. Неизбывная тоска, от которой никуда не деться, не излечиться, наполняет автора при воспоминании о “Рысиюнии”. Слова и музыка: Владимир Борисов Исполнют: Юлия Красникова, Владимир, Наталья и Сергей Борисовы. Запись: Borisov-Art Production Studio 2012 Камера: Владимир Борисов, Юрий Крутиков Костюмы: Наталья Борисова, Алексей Шолош Режиссёр, монтаж, постпродакшн: Владимир Борисов В ролях: Юлия Красникова, Алексей Шолош, Сергей Борисов, Александр Борисов, Владимир Борисов....
Ознакомиться с полным текстом статьи можно перейдя по ссылке источника.
Комментарий редакции
1. Фестский диск и этруски находятся на одном уровне с великими древними загадками, такими как статуи острова Пасхи и египетские пирамиды.
2. Перевод текста Фестского диска, выполненный Г.С. Гриневичем в 1983 году, не получил официального признания в научных кругах.
3. Текст диска описывает страдания народа рысичей, который был вынужден покинуть свою родную землю Рысиюнию.
4. Рысичи нашли новую землю на Крите, но прессующие воспоминания о родной Рысиюнии вызывают неизбывную тоску.
5. Песня "Рысиюня чарует очи" написана на основе этих тем и была создана художественной группой во главе с Владимиром Борисовым.
Вывод:
Статья подчеркивает, что Фестский диск и связь с народом рысичей представляют собой значимые исторические загадки, которые несмотря на отсутствие официального признания, продолжают вызывать интерес и эмоциональную привязку. Автор выражает глубокую скорбь по поводу утраты родного края и исследует подтвержденные и неофициальные исторические нарративы.
Вывод редакции:
Тезисы автора отражают эзотерический и культурный интерес к древним цивилизациям и их наследию, однако содержание статьи основано на спекуляциях и ненаучных гипотезах. Научное сообщество не признает ряд утверждений, связанных с Фестским диском и народом рысичей, которые, скорее всего, являются продуктами художественного воображения. Статья в целом имеет конспирологический характер, соединяя реальность и вымышленные нарративы.
“Однако, содержание текста Фестского диска предельно ясное” – с какого бодуна оно, содержание, ясное! Перевод Гриневича основан на методике Чудинова, но Чудинов получил совершенно другой перевод, отличный от Гриневича. Это о чем говорит?
1.Метод Чудинова – бред Чудинова.
2.текст на диске до сих пор не переведен
О каком содержании не перведенного текста можно говорить?!
А тут и “народ рысичей” и песню сочинили – блин ну дураки, ну нет других слов…
Чтож ты нигилист то такой ? Тебе платят чтоль ?
Ну может перебрал чуток, простите…
Нет, не платят!
Но уж много околонауного бреда развелось. И удручает – верят в него, а надо ко всему критично подходить – нельзя всему верить безоглядно, однако…
Лингвистическим методом фестский диск полностью расшифрован в 2010 году.
Полную 7-и уровневую расшифровку фестского диска можно скачать с моего сайта: http://toropov01061974.ucoz.ru/load
Просьба, только, не обращать внимания на рекламу ucoz.
Есть ещё календарный метод расшифровки…