Надпись на южной стене притвора внутри пирамиды Унаса
Надпись на южной стене притвора внутри пирамиды Унаса (см. рис. 1 и 2), несмотря на его сложную орфографию, вполне возможно прочесть, не прибегая к ТОЛКОВАНИЮ СМЫСЛОВЫХ ЗНАЧЕНИЙ "ИДЕОГРАММ". С фонетическими значениями иероглифов вы можете ознакомиться на СС. 51-53 Копарев Е. А. Дешифровка забытых письменностей. – П.: Версо, 2012. - http://konapev.livejournal.com/716.html . Надпись на южной стене преддверия внутри пирамиды Унаса
- …Бейвоса нане зацэяеци (затейники), едция лыссадцивоя воивацяеми няцэ(тццие)аяцэ, циминяяцэа. Иеё воцэл нясыйэный: ие-
- воня, дцеций ейе, – цэл. Нясина зжи дцмия цэдьзява. Летивы, лияцецэе (прелестные) дцнацэя деевотц; нязжязжзя иява: на каеы лыщяияецса (излучается)
- дцая щецщь – во мёгели… (Тццие) бодци во бедце. Санацэвой вурел ня мил. Дзиетцву (жизни) (тццие)нева (ценна) тцицэя, дцитщ цёй бодций - (тццие)
- идцлна иёе цая. Еиесадция дцецэя дцэтцм (смысл), еназжа дцицэя и е. Цо дзиецэ? Бад(тццие)вовая ево, ла(тццие)вова, е цэзса
- (тццие)вова яиеейе, (тццие)вовая нацедцие, дзывотшвика, цкавли(тцие)еяыцэ тццящецэ яво цанаво - тщи. Бе бо
- каво, рыцэ (речет), вуцэла раетцеа (речь) не певуцееа? Ецдц (тццие)во яд - вейцяво ейця (тццие)нагха! Тцециа я-
- цё тисацэкая, тиа ни (тццие)нетша, каеево ллемы (чтим) мулыву (образ), кяеё (ударение после двух одинаковых графем) дее бодци(тццие)во бедциейим. Нацэёеццая лаие ё, дцяму дцяе.
- (Тццие)цзерыву цнийтц(тццие)наие (снизшедшие) циеииву пели пение. Ждийждеакы тицикасаейимы(тццие) наицедци. Рывоцне
- дцщирца (жирна) мидцщщидцнь (мощь) иеа; ня ццити еа: во(тццие)тша (очи) каее(тццие)ние циаея калидциницая ц абемитшие нитццэтщие ницшцэя, ияе тцэцтцэ циа,
- дцины-цэнецни(тццие) носцэицньцэнцеами (носителями) еццэя. Инанцци дцань(тццие) ниведца на цэноц… тцшвомуёму во(тццие)и-
- еве дцисацееву цедцсавееву. Цедцсавуевому саму во(тццие)йимеву е идциса! А цеевуцей дцисавуе
- вому саму во(тццие)йими (очами) тцими дцилиса ни кацацца лимацца (святыни); вому саму во(тццие)литшиждьеву е идциса; цеевуцей дцисаве Восамаво.
- (Тццие) литши тцдидцли (если) не анимни. Вома Самаво (тццие)во еана девеца дциса цее вуце дцисаве Вума Самаво, (тццие)кае насад (назад)
- тцдидци литше Црцэвома. Сама во(тццие)я дкаревеи (карие) дцисацееву цедцёвевома Самаво (тццие)я давора. Тцдидцли
- дце дэло Вома Самаво (тццие)? Дцанюму нам иевву? Е идциса цее? Вуце дцисаве Вому Самуво. (Тццие) - дцнюму… Намитцди дцилицэсса нацэ (наши)
- во (тццие)ей, во (тццие)ей… Во ли(тццие) (в лица) бо дцимеецие (тццие) тцея ие цэдца, на имеадцяе донцэ(тццие)но (донесенное). Бо пояцэтыцц ее тццын е маццн.
- Беваца песяновому цащедца. Майиме пьяцэяце воненятшашэ нецидстоми: волийдцили на циэце(тццие) тшикаеена, а милыву кацятца, я-
- воево латшеетциецэ. (Тццие) дцирцэ ивоеево пецяинидцца, рьвоньвонатшеетцэ (тццие)но Цэццарьмево, нюдцицацэце ццэвайими гнадцэцевцаиамы.
- Намеиняце цэ(тццие)цим вотцдзьдаса дцёдьць. Намицэ са ликащаи видцилиса ане, дысадцёдьць, - нами цэ калийимасьцаце лекащелйима, дзыйийвоса. Дцийим дысадцёдьць. Нами
- цэ(тццие) ликащаи вои дцилисадьцьса. Дцийим дысадцёдьць. Нами цэ(тццие) ликащаи восадцикали санеци са дцийимымя. Дциццэ(тццие) (пришедшие) ццэ нимя дзь(тццие)ццэнядця (похваляются), лепеця.
- Но дцияйя воняня тилиця вотцдцалюя, цэбе ция цянедциэцеце. Ццядна (жадна) й нелевоцея, ака цицы мисак.
- Няньня ево сэда. Цэ нами тцен еен. Отц няво цяецэ тцдецэдци. Цэ, рце, (тццие) наццэйиме дзэцэ(тцций)ццэ цедцаяые. (Тццие) нацэ-
- во дзаесаийка, рще, лекащ(тццие)во. Нецэйим лекано лащтшинощь. (Тццие)нацэй дцисэдацэ лисадьць ласэно (тццие)нацэ идцисэ. Дацэна мищь цэая.
- Еана дараяваея. Дар. Вотцпели цэлитшиву - дцидды (почести) лицэ литшиву. Не лицэ литши пецэ(тццие) цэя тцэяддяцэя (всехвальные)? Ня цяетця етшцтша цязды? Дц нами Бодцяиво. Дц нами Бодцивяно. Цицэ, рцэй, даедца и ла-
- (тццие) нацэво Кана. Для сацэмалыяво (солнцеликого) санаддцина ино лияво. Камедля сацэлыя - вон! Воцэдзацэ цэаяа щилийимсани ддцивуе и савомаи дзв-
- щйи(тццие) нац втшали. Дцийциймя вонами вощилийимие!.. Дса(тццие)нацц… - Вощилийимевве бо – дциливо. Али не вцеця воняя каецэднюща? Лийиминя лицэ цаим.
- Цинодцинь лидци лидций (лиц), цинодцай, дцищиа (тысячи) ноцэдьзь аетьще (ещё) тциняце (тццие)нацё… Ня ими наедьзьдиние дцацкатщо. Тиайим дзвоя цэая ватшая цэщь - во(тццие)на. Цэ
- на няво нялыивоя сая няме(тццие)на цэедци абими воня. Нни сикавуцетшае. Цэчь по цэцёми дамна цекадцитцтиня (интерес) иияеня тиля(тццие)на (телячья). Цэ
- воны, катидзеясея, дцацэ(тццие) на цэвон д(а), ка сири, елидция ияё цэдцацэ(тццие) нацэтцаця, востпе нодци ныцэныйим волисаццнеяцетцйим (вылезающим)[1],
- итцэнянне санядцами(тццие) нацэтцаядца днясь каивуеця, нядцеацавы, сэцяцилы кавузжие. Енево(тццие) нацэиса воме Емира ле кащия-
- дцесайика рсте; дцеми щцё ияе лиса(дв. ч.). Еими днищцеиме тштицисе (чтется) нымо(тццие)на (немолчная) цэнова; йима мала ыкан. Ясь юцэа (тцций)на цэсюцэа - енадци, дцадця (чадца),
- тцядетца ретьцеетца, рыдние воные, тцаретце иевё, иевё… Лидц(тццие)ние вёевё (тццие)йдцилиневё (любимые)… Вуцэ-ву(тццие)ни
- ее вёса(тццие) и дци вуцэ нидзцэ(тццие)ци цэнову цэнидзцэ вуцэнидзь (учение, буквально «вуцэни(тццие)нидзь»). Цэ йим, (тццие)цино, ня вумьнидзьмьйим, вумцимьни(тццие)ни е дци (тццие)ние дццени
- еётшсе лика тцсабодциво лы еа даруе бодциее бодциееция. Деецца еяеное новае. И е бодци(тццие)но. Ныцайиматшаця д(тццие)нацэ
- ноны цазжи. Дамны дцецяиа (тццие) «гнаня(тццие)еи» наимя(тццие)цни, нэнаяетьтшдиемы, какаиейим мувели, (два гл., стоящих рядом, безударны) - рудц(тццие)и, ни яинацэ, (тццие) нацэ (после двух одинаковых графем - ударный гласный)
- муцитшидц(тццие)ивоятца. Итцдцё ае ли воне ананявя вонана (эти самые)? Лывувовя вонеанаво дцецаще, намь вонеанаво цецащёа вонеанаво, дцецащени вонеана.
- Ие(тццие) садцили, лекащили цёево дцецаща-калекащилини (ударение, как видим, после двойного «ка») и вое тьцэ(тццие) цэвае сэея, воеаени цэвае сяе цэ(тццие) целышия, воеаени цэлыща.
- Муедцисаедзьцэса и дци(тццие) муедцисаеавоидци (тццие), муедцисаеыа лаи дци(тццие). Муедцисаевацэму (мучение, болезнь) идци(тццие)яццаму волидцили (первый слог после графемы «и» - ударный) лекащи(тццие) евуная нрзб.
- нрзб. Тццэциво зже цэлатш цёеа лекатщия (тццие) идциваесэная? Итц(тццие)нагха циво дьци, бо дцив он. (Тццие)на иыно ёсто досы, - (тццие)наина (удвоение графемы, слога – конец слова). (Тццие)наиы лы? (Тццие)наи
- двое тция, кия е лыдащеа («гиена» - «щ»), аки ца(тццие)е. Лыдащавац (умиротворение) евоиневац (перед тремя графемами, обозначающими гласный - ударение) ёзцилиня йнясе, бе, ка ийцитца. Бодци(ттцие) шлытши, ка аня цйвацясацэ (ударение перед слогом с тремя «я»). Цэ(?) дцкажи («собака» – «ж») воня ц(тццие) – гнадецедцда рака…
- нрзб. …Ий вуцэ, стой… нрзб. (предположительно «дзцен»)
- нрзб. Е (тццие)наи нодци воие (тццие)нацэ… нрзб.
[1] Камерариус, ссылаясь на А. Джованни, пишет, что рядом с Каиром есть небольшой холм, на котором ежегодно 25 марта собираются мамелюки, чтобы видеть, как мертвецы поднимаются из своих могил. Тела появлялись в таком виде, в каком их хоронили в древности, т. е. обвитыми пеленами. Это явление рассматривалось людьми как залог всеобщего воскрешения умерших. Итальянец Джованни посетил это кладбище в 1540 году, но люди наблюдали это явление с древнейших времен [См.: Орлов М. А. История сношений человека с дьяволом. - М.: Республика, 1992. - С. 74-75].
Перевод
- Бились ныне гладиаторы – эти лысые нечестивые воины, вспоминается… Были несены исцелённые ею:
- который её, - без ран. Несена была и священная змея. Совершались ложные знамения – упование её: на кого просиял
- свет, тот, верили, в раю… Эти боги побеждены. Орёл Солнца не мил. Жизни нужна вера, необходимо почитание богов.
- Это – истина её. Каков смысл истины, такова она и есть. Что же делается? Видевшие его, ласкающие,
- нашедшие его, интересующиеся им - делают это зря. Ведь речет:
- – Разве может выжить речь, если она не мелодична? Каков яд сего яйца!
- Им интересуясь, того не осознаём, чей чтим образ. Ведь образ может представить божье нечестивым. Наши на словах хают его, но сами в глубине души чают.
- Ожидающие, почитающие, интересующиеся, сошедшие долу пели царю песнь.
- Отвратительно жирна мощь его. Не почитайте его; очи его, как говорят, вызывающие покаяние, но на самом деле калечащие, с двумя низшедшими меньшими его, ведь они – сердце его,
- сынами-сыночками – носителями её. Иные почести полагаются сынам… Двум очам
- Этим почитаемым. Почитается сама очами истина. А эти также
- очами исцелились, не касаясь святыни; самому исцелителю есть истина, пресловутому величию Самих.
- Почести положены не самому себе. Вот Их Самих почитаемая девица учит обрядам, ожидает Их возвращения
- только лишь Царями, возвращения их карих очей.
- Разве это дело Их Самих? Нужен ли нам их сон? Есть ли это истина? Учит почитанию Их Самих – сну… Недавно исцелились наши
- В ней, в ней… В сторону богов направлено благословение, на принесенных. Ведь её сын велик.
- Бывало, созывались и музыканты. Говаривали: пахли они прескверно, так как возлили на них нечистоты. Музыкантам же казалось, что их целуют…
- Сердце его печально, разрывается царское, тяготится этими гонителями…
- Нами этим воздастся честь. Ведь нами эти раненые исцелились, дышат, - ведь с нашей помощью заколотые излечились, ожили! Этим и дышат. Нами
- эти раненые воины исцелились. Этим и дышат. Нами эти ликующие смогли узреть солнце с богами. Дышащие вот ими похваляются, разговаривая на неведомых языках.
- …Но эта самая только целует, но ценит и любит только себя. Жадная и бесполезная, как сосцы мышей.
- Седа его няня. С нами её сын. От него ожидаются дети. Это, речет, наши дети-мученики. Это на-
- шего, речет, заики лекарство. Многим лекарство сладость. Её высочеству приятно лизать это истинное лекарство. Ей дана эта сила.
- Она дана безвозмездно, т. е. даром. Дар. Воспели цельбу – почести в трубу. Не лучше лишь песни эти всехвальные? Не ожидаете ещё вреда? С нами Божие. С нами Богово. Это, говорят, даётся и
- услаждает нашего Хана. Для солнцеликого сына иное поклонение. Он – целая комедия! Очи его прищуренные почитаемые и
- зовущие нас утешали. Двумя этими щёлочками мы утешены!.. Щёлочки ведь – само исцеление. Или не оные, вызывающие покаянное чувство?.. Поклоняться лишь желаем…
- …Сына лишь лицо, сыночка, тысячи ночей ещё ценится это… Не с ними наедине цацкаться. Этим двум эта лучшая честь – вотчина. Это
- для них безблагодатных намечается, желается она этими двумя. Они заинтересованы! Честь по чести задана их телячья заинтересованность. Это
- они, привезённые на колесницах, взошедшие на этот (холм), как простецы, что воспеваемых нашли, ночью воспели хвалу появляющимся из земли умершим,
- словно они – истинные солнца наши ныне, солнца надежды, исцеления всем и каждому. Эти наши обое Эмира или кощея-
- заики ещё подрастают; почитаемы ещё её два лиса. Ими снова по сей день служится немолчная служба; им мало образов. Эти почитаемые – отроки, чада, дети,
- речется, родные оные, царевичи её, её… Лица их любимые… Уши
- их длинные… И эти уши их свисающие. Снова ценится учение. Это им, честно говоря, глупым, умнейшими кажутся эти сыны;
- еще образа святые заботливо ли они даруют святым. Служат они по-новому. Согласно божьему закону. Земные поклоны метают сыны
- ныне чаще. Даны «гонители» ненасытные, о каких речется, - русские
- мучители. Не иначе. Да и есть ли они теми самыми? Они – дети льва.
- Они исцелили, вылечили этих калек, воинов этих, воинов исцелили.
- Мучительница, мучители, мучения ли это? Болезнь исцелили врачи эти.
- Это лекарство истинное? Истинного врача чти, ибо он достоин почитания. Исцеление это видим до сих пор. Исцелённые ли?
- Двое эти, что умиротворённые, как истуканы? Умиротворение их исцеление несёт, будучи лекарством? Божье слушай, услышь, как они зовутся. Они – гонителя нрзб…
- Нрзб.
- Нрзб.
Рис. 1. Текст южной стены притвора пирамиды Унаса.
Рис. 2. Схема помещений внутри пирамиды Унаса.