Русофобия по прибалтийски: Эстония дала задний ход

666 0

full-photo2016-02-1215-26-20-1455280126

Многие страны бывшего Советского Союза после развала СССР взяли себе на вооружение политику русофобии, несмотря на то что на их территории проживал весомый процент русскоязычных граждан. Из стран Прибалтики меньше всего русских живёт на территории Литвы (порядка 6%), зато в Эстонии и Латвии количество русскоязычного населения стабильно держится на отметке в 30% и 25% соответственно уже довольно долго.

Казалось бы, что, будучи членами Евросоюза, исповедующими европейские ценности, страны Прибалтики и иже с ними должны были искоренить дискриминацию по национальной принадлежности, но сдвиг произошёл лишь в 2015 году, а дальше всех в этом вопросе ушла, как это ни странно, Эстония.

Украине уж точно следует поучиться толерантности и демократии у точно такой же российской соседки. Пусть Эстония и не признаётся в горячей и преданной любви к России, зато на территории этой страны работают порядка 10 русскоязычных телеканалов, 7 радиостанций, 6 печатных изданий, а также новостные сайты на русском языке. Да, Эстония некогда перемещалась с 3-го на 11-е место в мировом рейтинге свободы слова из-за давления на журналистов, а также не раз подвергалась критике со стороны Брюсселя по факту дискриминации русскоязычного населения. Однако в последнее время Эстония усиленно пытается вернуть себе утраченные позиции, стремясь стать прогрессивным членом европейского общества.

Неужели эстонские власти наконец-то поняли, что мнение 30% населения всё же необходимо учитывать?

Советская «оккупация»

Самая болезненная тема для эстонцев, из-за которой русский язык в основном и подвергался притеснениям, является период нахождения Эстонии в составе СССР, а выражаясь эстонскими терминами – период советской «оккупации».

Наиболее ярко отношение к советской «оккупации» проявилось в меморандуме, который в прошлом году подписали Министерства Юстиции Латвии, Литвы и Эстонии. Меморандум подразумевает получение компенсации за ущерб нанесённый странам во время советской «оккупации». Россия якобы должна выплатить огромные суммы денег странам Прибалтики, как страна-правопреемница СССР.

Данный меморандум встретил достаточно много критики со стороны крупных политиков Эстонии. Так, премьер-министр Эстонии Таави Рыйвас заявил, что правительство не знало о намерении Министерства Юстиции, а документ никакую выгоду стране не принесёт, кроме того что создаст дополнительное напряжение в отношениях с Россией. Окончательную позицию Эстонии по меморандуму высказала на днях министр иностранных дел Эстонии Марина Кальюранд, заявив, что Эстония не будет требовать компенсации.

«Я понимаю, что у всех у нас есть прошлое. Я понимаю, что прошлое нельзя забывать. Но я думаю, что в данной ситуации нужно думать о будущем и работать в целях ясного, обеспеченного и хорошего будущего».

Большинство мировых историков (в том числе и российские) действительно называют период нахождения Эстонии в составе СССР – «аннексией» или «оккупацией». И если разбираться подробно, то Эстония сама пригласила советский военный контингент в страну, согласно советско-эстонскому договору. Всё же кругом шла война. Именно тогда власть в стране буквально перешла в руки советского посольства. А создание Эстонской ССР – было делом времени. Понятно, что сегодня выгодней кричать, мол, нас заставили, но что тут поделать? История говорит обратное, и надо это признавать, а не пытаться как-то переписать в угоду своим амбициям. Правда, мнения о советской «оккупации» придерживаются не все эстонцы. Некоторые уверены, что советский период дал стране много всего полезного, включая развитую промышленность и инфраструктуру, которые Эстония использует и сегодня. А директор Таллиннской художественной гимназии Мярт Сульис убеждён, что русские понесли от Сталина больше вреда, нежели эстонцы.

Опять же, если выражаться честно и не кривя душой, то требование компенсации за советскую «оккупацию» с России является чистой воды проявлением русофобии. Всё же Эстония с 13 века по сей день была независимой всего каких-то 45 лет. То Ливонский орден, то Швеция с Данией, то Российская Империя. Окончательно обрести независимость эстам удалось лишь в 1920 году, поэтому я могу понять, почему так болезненно эстонцы реагируют на советизацию. Это как дать ребёнку конфету и тут же её отобрать.

Но всё же если уж и требовать компенсации, то сразу со всех стран, под гнётом которых были эсты в разные века. Винить во всём Россию – демонстрировать собственную русофобию. Поэтому вдвойне приятно, что эстонцы первыми из прибалтов решили отказаться от такой политики.

К слову, Латвия и Литва практически обвинили Эстонию в предательстве общих целей и интересов, но это вовсе не удивительно.

Русский язык в Эстонии

Русский язык, а вместе с ним и русскоговорящее население, подвергался дискриминации в Эстонии с 1991 года. Однако она не идёт ни в какое сравнение с тем, что происходит сейчас на Украине. Государственные русскоязычные телеканалы, на которых транслируются советские и российские фильмы и сериалы – тому пример.

В большей степени все противники русского языка в Эстонии опираются на всё ту же пресловутую «оккупацию», заявляя, что использование этого языка бередит старые раны. Но что бы там не говорили, а, разрешив «негражданам» участвовать в муниципальных и федеральных выборах, эстонским политикам приходится менять стратегию негативного отношения к русским. Всё же это весьма весомый процент электората (30% как-никак), и его нужно как-то привлекать, дабы одерживать убедительные победы на выборах.

Плюс ко всему, Эстония стремится стать демократичной и толерантной страной в глазах Брюсселя, о чём я уже упоминал, поэтому дискриминация русского языка, которая подвергается частой критике в главных странах Евросоюза, мешает этой стране прийти к полной «европеизации».  

Поэтому-то Эстония сегодня, пускай и маленькими шажочками, но старается сдерживать свои русофобские настрои. Например, если у «неграждан» в Эстонии рождается ребёнок, то ему автоматически присваивается эстонское гражданство. Раньше, чтобы получить гражданство ребёнок должен был сдавать экзамен наравне со всеми. Плюс претенденты на эстонское гражданство старше 65 лет освобождены от сдачи письменного экзамена. Всё это, конечно, невесть что, но всё же больше, чем в той же Латвии и Литве. 

Так же удивительно отношение многих политиков, пользующихся популярностью в среде эстонской политической элиты, к русскому языку. Например, лидер Альянса либералов и демократов за Европу бельгиец Ги Верхофстадт, который крайне негативно относится к политике, проводимой президентом России Владимиром Путиным, в этом году предложил сделать русский язык – официальным языком ЕС. Основной причиной Верхофстадт назвал, как раз-таки, те 1,5 миллиона русских, проживающих в странах Прибалтики. Прибалтийские политики, входящие во фракцию Верхофстадта, раскритиковали это предложение, заявив, что это личное мнение политика, которое он не обсуждал с однопартийцами.

Также интересен крупный инцидент, произошедший в Эстонии в прошлом году. Тогда, в одном из политических ток-шоу, министр финансов Юрген Лиги заявил министру образования Евгению Осиновскому, что молодёжь из Эстонии уезжает только потому, что Советский Союз её некогда оккупировал. Осиновский это замечание высмеял. В ответ Лиги яростно заявил, что «сын мигранта из розовой партии не может спорить на равных с коренным эстонцем».  Казалось бы, рядовые эстонцы ничего необычного в этом заявлении тогда не услышали. Всё же они больше 20 лет слушали нечто подобное, однако, политическая элита отреагировала на слова Лиги жёстко. Даже лидер ультраправой партии заявил, что Юргену Лиги нечего делать на посту министра. Что уж говорить о  президенте, который тоже раскритиковал слова министра, заявив, что в Эстонии не может быть дискриминации по национальной принадлежности. Лиги в итоге подал в отставку.  

В общем, говорить о какой-то новой Эстонии пока рано. Но согласитесь с тем, что изменения заметны и благоприятны? Русскоязычное население составляет 30% от населения Эстонии, поэтому неудивительно, что власти решили поменять свою закостенелую политику. Плюс тут есть и весьма корыстный мотив, как мне кажется. Таким образом, Эстония пытается сократить отток населения и привлечь новых резидентов. Для этого им необходимо стать прогрессивной европейской страной, ведь туда, где тебя будут гнобить за то, что ты не эстонец, мало кто захочет ехать. 

Источник

Оценка информации
Голосование
загрузка...
Поделиться:

Комментирование закрыто.

Информация о сайте

Ящик Пандоры — информационный сайт, на котором освещаются вопросы: науки, истории, религии, образования, культуры и политики.

Легенда гласит, что на сайте когда-то публиковались «тайные знания» – информация, которая долгое время была сокрыта, оставаясь лишь достоянием посвящённых. Ознакомившись с этой информацией, вы могли бы соприкоснуться с источником глубокой истины и взглянуть на мир другими глазами.
Однако в настоящее время, общеизвестно, что это только миф. Тем не менее ходят слухи, что «тайные знания» в той или иной форме публикуются на сайте, в потоке обычных новостей.
Вам предстоит открыть Ящик Пандоры и самостоятельно проверить, насколько легенда соответствует действительности.

Сайт может содержать контент, не предназначенный для лиц младше 18-ти лет. Прежде чем приступать к просмотру сайта, ознакомьтесь с разделами:

Со всеми вопросами и предложениями обращайтесь по почте info@pandoraopen.ru