Осколки былого величия, часть 2
Читать далее 2248 слов 92%.
Комментарий редакции
1. Альтернативная трактовка исторических событий - это способ осмысления растерянного исторического наследия, которую разрывают времени и традиции.
2. Великая Тартария могла быть обширным государством, которое искажено в истории.
3. Имя Чин Гиз Хан следует рассматривать как титул, а не собственное имя, что открывает новые горизонты понимания исторического контекста.
4. Сибирские топонимы содержат отсылки к древним мифам и божествам, подтверждая существование в регионе связи с более широкой культурной и исторической традицией.
5. Официальная история часто замалчивает факты и события, что приводит к искажённому восприятию нашей истории.
6. Существует необходимость переосмысления традиционных представлений о великих правителях и империях, что может пересмотреть взгляд на историю Востока и запада.
7. Политическая интерпретация фактов, как например с Великой Китайской стеной, показывает, что многие мифы о древности нуждаются в переработке и перепроверке.
Вывод:
Статья подчеркивает, что исторический процесс неоднозначен и нуждается в переосмыслении, особенно в контексте восточной и западной истории. Великая Тартария и связанные с ней события и персонажи требуют детального изучения и переосмысления с учётом новых исторических и культурных связей.
Вывод редакции:
Тезисы автора статьи несут в себе элементы конспирологии и альтернативной истории. Традиционные научные подходы и современные исторические исследования опровергают многие утверждения статьи, однозначно ставя под сомнение представление о Великой Тартарии как о глобальном государстве, а также необходимость пересмотрения устоявшихся представлений о Чин Гиз Хане. Публикации подобного рода не следует воспринимать как основанные на научных данных, и они часто представляют собой субъективные интерпретации выбранных фактов.
“Есть у нас некоторые версии и предположения. ”
- интригующее начало
пока только выкладки без фантазий, что и привлекает и настораживает не рванут ли как множество предыдущих горе-историков в манипуляции сознанием типа “СадоМаЗоХизм”
Это “Карта Авраама Ортелиуса. 1570 год”
- в том году ещё просто не изобрели меридианов
смысл лопухаться
Да ты жил ведь тогда,и не простым смердом,а был чертежником.Так и говори всем,посмеемся.Про таких и говорил Трехлебов,проявляйте здравомыслие.А у тебя везде самомнение,за это и Трехлебова не любишь,угадал.)
Готовится основательная историческая база для отторжения Сибири и ДВ от России.
Всегда веселит словоблудие попыток провести аналогии между терминами и топонимами разных языков и исторических эпох: “Лежащая в мавзолее в Москве мумия божества 20-го века и река в Сибири – Ленин и Лена. Неоспоримое сходство. “….))
Вот как раз здравомыслия, о котором упомянул Степаныч Вам и не хватает. Мне например Ваша кличка “Combat”, напоминает слово Compot. Я же не говорю что Сombat и Compot – одно и тоже.
“Чина” (Зачина) название русское. Вот моё предположение по поводу этого названия. “Чиной” называлась закрытая, ограждённая территория. Основа слова “ЧИН”. “Зачиняти” – закрывать по украински и др. “Починнять” – то есть устранять (ограждать) себя от неполадок. “Почин” – начало, черта от которой можно продолжать. Кстати “начинять” пирожки – тоже ограждать капусту тестом.
Ирланский самогон “Potcheen”. Я как-то предожил одному немецкому “любителю” (а он мне не верил) предложил, чтоб он когда приедет в Питер перед первой сказал “На почин!”… Но он и после второй сказал.. А после третей, ему уже не наливали. Он то не знает что это черта с которой всё и начинается. Выгонят первак, пробуют и говорят: “на поЧин!”. Вот откуда в Ирландии это название! Да и сама буква “Ч” в буквице, означает рубеж, черту.