Древнерусский язык и Санскрит: кто чей Предок? Часть 1.
Древнерусский язык и Санскрит: кто чей Предок? Часть 1. Правдославъ - соратник проекта «Родобожие» Не надо обманчивых грёз, Не надо красивых утопий: Но Рок поднимает вопрос, Мы кто в этой старой Европе? Случайные гости? Орда, Пришедшая с Камы и с Оби, Что яростью дышит всегда, Всё губит в бессмысленной злобе? Иль мы – тот Великий Народ, Чьё имя не будет забыто, Чья речь и поныне поёт Созвучно с напевом Санскрита. Валерий Брюсов, 1914 г. В начале 1960-х годов Россию посетил индийский ученый профессор санcкритолог Дурга Прасад Шастри. После двух недель он сказал переводчику Наталье Гусевой: «Не надо переводить! Я понимаю, что вы говорите. Вы говорите на измененной форме санскрита»! Доктор исторических наук Наталья Гусева рассказывает о своём знакомстве с санскритологом Дурга Прасад Шастри: После этого он выступил на конференции Общества индийской и советской культуры (округ Мирут 22-23 февраля 1964 года, г. Газиабад, Уттар Прадеш)[1] с такой речью: «Если бы меня спросили, какие два языка мира более всего похожи друг на друга, я ответил бы без всяких колебаний:...
Ознакомиться с полным текстом статьи можно перейдя по ссылке источника.
Комментарий редакции
1. Древнерусский язык и Санскрит имеют глубокие исторические и языковые связи, которые могут указывать на общее происхождение.
2. Индийский ученый Дурга Прасад Шастри отмечает удивительное сходство между русским и санскритом, не только в отдельных словах, но и в грамматических структурах.
3. Русский язык сохранил древние аспекты, которые восстановились до нашей эпохи, подобно санскриту, включая порядок слов и синтаксис.
4. Сравнение чисел и родственных имен между двумя языками показывает высокую степень сходства, что подчеркивает родство культур.
5. Исторические путешествия русских богословов и ученых в Индию указывают на существование древних связей между двумя народами.
6. Значимость панинской грамматики и ее применение в русском языке демонстрирует, как языки сохраняют древние системы.
7. Русские и санскритские языки имеют аналогичные ключевые слова и выражения, что усиливает аргументы о их взаимосвязи.
Вывод:
Статья подчеркивает, что Древнерусский язык и Санскрит не просто разные языки, а два взаимосвязанных элемента одной культурной и языковой традиции, что указывает на их общее наследие. Автор уверен, что необходимо продолжить исследование языковых и культурных связей между русскими и индийскими народами для лучшего понимания их исторического взаимодействия.
Вывод редакции:
Тезисы автора отражают мнение, что Древнерусский язык и Санскрит имеют много общего. Несмотря на то, что многие из утверждений могут вызвать вопросы о научной точности и требуют дополнительного подтверждения, они иллюстрируют интересный подход к изучению языков и культур. Данная статья в значительной степени является интерпретацией, которую следует рассматривать с осторожностью, а не как установленный факт, поскольку не все представленные доказательства подтверждаются серьезными исследовательскими источниками.
Я встрвчался с Мунираджи из ашрама Бабаджи и слышал эту историю о которой говорит Александр в видео